Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Сен | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
КИШИНЕВ, 15 окт – Новости-Молдова. В среду, 17 октября, гостем кишиневского филиала медиа-клуба «Формат А3» станет поэтесса, эссеист и фотохудожник, автор сценариев документальных фильмов для «Би-Би-Си» Лидия Николаевна Григорьева. Гостья – автор более десятка поэтических книг, романов в стихах и документальных фильмов о Гумилеве, член Всемирной Академии Искусства и Культуры, Европейского Общества культуры и Международного Пен-клуба. Вдова поэта, прозаика и мыслителя Равиля Бухараева, которая сегодня живет в двух городах – Лондоне и Москве, сообщает пресс-служба медиаклуба «Формат А3″.
В Кишинев Лидия Николаевна приезжает по приглашению неправительственной организации Dialogum и при содействии Международного медиа клуба «Формат — А3». Эту поездку поэтесса решила посвятить презентации книги «Русская жена английского джентльмена». В этом году книги была представлена на книжной ярмарке в Лондоне, с большим успехом прошли презентации в Риге, Таллине, Вильнюсе.
Резонанс, который вызвала эпистолярная драма Лидии Григорьевой за пределами России натолкнула на мысль так обозначить тему кишиневскую встречу: «Русская культура: только для русских или для всех?».
Лидия Григорьева – один из ярчайших представителей русской литературы, создаваемой и продвигаемой за рубежом. Кто как не она может оценить развитие русской словесности на Востоке и на Западе?
«Поэзии сейчас практически нигде нет, кроме России, может быть, Китая и Японии — это традиционно поэтические страны. В Англии, например, вообще не помнят, кто такой Джордж Байрон, потому что его не изучают в школе. Несколько лет не изучали Шекспира. Сейчас сенсация: Шекспира возвращают в английские школы!», — рассказывает Лидия Григорьева.
Поэтессу радует сегодняшнее возрождение интереса к поэзии. Все больше слушателей приходят на поэтические вечера в Дом русского зарубежья. Лидия Григорьева убеждена, что расширить горизонты творческой деятельности можно только при открытых границах, и политических, и духовных. Лидия Николаевна – постоянная участница международных литературных встреч, конференций, посвященных русской словесности, Всемирных конгрессов поэзии. Член ряда международных писательских организаций и жюри литературного фестиваля «Эмигрантская лира» в Бельгии. Лауреат специальной премии имени М. Волошина за лучшую поэтическую книгу («Сновидение в саду»), премии им. А. Дельвига и премии международного фестиваля «Русские мифы». Книга стихов Лидии Григорьевой «Небожитель» входила в шорт-лист Бунинской премии. Ее стихи переведены на английский, японский, французский, чешский, словацкий, китайский, арабский и другие языки.
«Хочется отметить, что Россия многое делает для того, чтобы ознакомить другие страны с русской культурой – везде открываются культурные центры. В Лондоне с 30-х годов прошлого века был такой центр для русской эмиграции – «Пушкинский клуб». Мы с другими русскими поэтами там часто выступали. Очень активная и насыщенная была литературная жизнь на переломе столетий», — считает Лидия Григорьева.
С литературным миром ее связывает не только собственный талант, но и творчество мужа. Лидия Николаевна – вдова поэта, прозаика и мыслителя Равиля Бухараева. В 90-е годы Лидия Григорьева переехала в Англию вслед за супругом, которому предложили работу на Би-Би-Си.
«Надо сказать, что несколько лет я просто жила в самолетах между Москвой и Лондоном, потому что ничто меня не побуждало уехать из страны. У меня была своя радиопередача на Всероссийском радио. Я уже жила в Лондоне, а они все еще выходили в записи — я записывала сразу пять или шесть программ заранее. Потом я нашла свою нишу в Лондоне и сделала там несколько таких же больших программ», — вспоминает гостья клуба.
В Лондоне совместно с российским телевидением Григорьева сняла цикл документальных фильмов: «Цветаева в Лондоне», «Гумилев в Лондоне», «Скрябин в Лондоне», «Станица Лондонская», «Сны Веры Павловны». Также Лидия Григорьева вела колонки в русских газетах, и эти эссе вошли впоследствии в книгу «Англия — страна Советов».
В своей драме в стихах «Русская жена английского джентльмена», которую Лидия Григорьева презентует в Кишиневе, исследуются сложнейшие процессы эмиграции и перестройки менталитета эмигранта. До сих пор Лидия Николаевна не поменяла свое российское гражданство на британское, хотя и могла это сделать. Она постоянно возвращается в Москву, чтобы погружаться в мир русской литературы и культуры.
Прожив более двух десятилетий за границей, Лидия Григорьева убеждена, что для русской литературы, искусства и культуры важно не замыкаться в национальных границах, а смело выходить на международный уровень. Чему пример жизнь и творчество как самой Лидии Николаевны, так и ее мужа, который за три месяца до смерти, на свое 60-летнем юбилее, был награжден медалью ООН «За деяния на благо человечества».
Кишиневцев ждет поэтический вечер и разговор о русской и зарубежной литературе, русской культуре за рубежом, о возможности и важности быть услышанным русскими людьми во всем мире. Тема встречи затронет как пишущих, так и читающих людей, кого пытаются насильно оторвать от культурных корней. Приглашаем журналистов, литераторов, студентов, преподавателей вузов и всех тех, кто не исключил и не собирается исключать русскую культуру из своей жизни.
Встреча пройдет 17 октября в Библиотеке имени М. Ломоносова, просп. Дачия, 4. Начало в 18.00.
Вход на мероприятия медиа клуба бесплатный, но обязательна регистрация по телефону 079 538 405 или по электронной почте [email protected]. На указанный адрес можно заранее выслать вопросы гостю медиа клуба.
Онлайн трансляцию встречи медиа клуба с Лидией Григорьевой можно будет посмотреть на сайте Accent TV (www.a-tv.md).